„In ihrem
heutigen Blogbeitrag liefert Christiane Müller wertvolle Tipps und Anregungen,
um den Einstieg in die Bibellektüre von Anfang an erfolgreich zu meistern. ....
Für den Einstieg empfehle ich NICHT die Lutherübersetzung (es sei
denn, jemand hat wirklich Freude an diesem Sprachstil). Sondern eine neuere
Übertragung. Meine persönlichen Favoriten sind hier die gut lesbare Übersetzung
‚Hoffnung für alle’ oder eben die schon öfter angepriesene BasisBibel“. Das
steht auf evangelisch.de.[1]
Da scheint
jemand schon einmal das Kunststück fertiggebracht zu haben, einen Einstieg zwar
zu meistern, aber erfolglos. Doch auch dazu dürfte sich die „BasisBibel“ – das B in der Mitte schreiben die tatsächlich groß –
nicht so richtig eignen. In der steht z. B.: „Ich habe euch im letzten Brief
geschrieben: Haltet euch fern von Leuten, die in verbotenen sexuellen
Beziehungen leben.“ (1. Kor 5,9-13)
Nie und nimmer hat Paulus das gesagt, geschrieben oder auch nur
gedacht. Damals hat keiner in Beziehungen gelebt, weder in sexuellen noch in sonst
welchen, so wenig wie die olympischen Spiele im alten Griechenland von einem
Event Manager geleitet wurden.
1 Kommentar:
Genügt diese Übersetzung dem Nörgler:
1. Korinther 5,, 9. In einem Brief hatte ich euch geschrieben, ihr solltet euch nicht darauf einlassen, mit Menschen zusammenzuleben, die mit Sexualität unverantwortlich umgehen….“
Kommentar veröffentlichen