Manchmal wünscht
man sich, daß die Anglisierung schneller vorankommt und man nicht mehr solche Übersetzungen
aus dem Amerikanischen lesen muß:
„Aus der Todesgruppe herauszukommen war immer eine Frage des Überlebens
für die Vereinigten Staaten. Überleben und in die zweite Runde. Nun, da die USA
voranschreiten, wechselt sich der Fokus.“ (USA Today, www.gmx-net; es geht um die Fußball-Weltmeisterschaft.)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen